Перевод документов для долгосрочной визы и ВНЖ в Чехии

  • Главная
  • Перевод документов для долгосрочной визы и ВНЖ в Чехии
Перевод для долгосрочной визы и ВНЖ в Чехии

Одна из популярных услуг, которую предлагает наше бюро, - перевод документов, необходимых для долгосрочной визы в Чехию. Мы выполняем:

  • перевод документов на чешский язык, который вы сможете самостоятельно отдать нотариусу в консульстве на заверение и который точно его устроит. Следует иметь в виду, что нотариус в консульстве принимает с понедельника по четверг с 9:00 до 12:00, готовые документы отдает не ранее следующего дня. Так что лучше не оставлять заверение перевода на самый последний момент.
  • перевод документов, уже заверенный чешским нотариусом или судебным переводчиком (консульство устроит любой из вариантов) – эта услуга оптимально подойдет тем, кто находится не в Москве. Для заверения можно будет отправить нам оригиналы документов заранее, а приехать в Москву непосредственно в день подачи.
  • устный перевод на собеседовании – наши переводчики регулярно оказывают эту услугу, так что у вас не будет никаких неприятных неожиданностей. Заказывать устный перевод желательно заранее, чтобы для вас точно имелся свободный переводчик.
  • вклейка визы – когда Вам придет долгожданное сообщение о том, что виза готова, вы можете не ехать в Москву из другого города, а оформить доверенность на нашего сотрудника и прислать ее вместе со страховкой и загранпаспортом. Мы пришлем вам паспорт с проставленной визой.

Цена

Цена перевода на чешский язык – 900 рублей 1800 знаков без пробелов. Стоимость дополнительных услуг обговаривается отдельно.

Особенности оформления документов

Если вы собираетесь учиться в Чехии, не пытайтесь оформлять разрешение на долгосрочное пребывание (ВНЖ) в Чехии с целью обучения. Делайте долгосрочную визу (о которой можно прочитать в соответствующей статье). Дело в том, что при оформлении ВНЖ вам зададут гораздо больше вопросов, потребуют больше документов, процедура будет сложнее, а вероятность отказа – существенно выше. Сотрудники посольства при приеме документов очень придирчивы: «А почему вы оформляете разрешение, а не долгосрочную визу? Вы ведь просто учиться едете?»


Остальным категориям заявителей сильно волноваться не стоит, и долгосрочную визу, и ВНЖ чехи, как правило, дают. Отказов не так много, как пишут на тематических форумах – воссоединиться с семьей или оформить синюю карту, скорее всего, удастся без проблем.

Как показывает опыт наших клиентов, чуть хуже дело обстоит с долгосрочными визами с целью предпринимательства. Отказов по ним довольно много. Но это совсем не значит, что её невозможно получить, среди наших клиентов были те, кто успешно вел бизнес в Чехии. Просто сотрудники консульства полагают, что сначала следует определить сферу деятельности, потенциальных клиентов и поставщиков, разработать конкретный бизнес-план, арендовать офис, а потом уже понадобится долгосрочное пребывание учредителя в Чехии. А пока все находится на стадии планирования, бизнес-виза заявителю не требуется (примерно такие объяснения содержались в отказах, переводы которых нам заказывали).


Звоните нам по телефону +7 (495) 226-30-05. Перевод документов для предоставления в консульство Чешской Республики – одно из основных (и любимых) направлений нашей работы. Мы хорошо знакомы с требованиями чешского нотариуса в консульстве, кроме того, у нас налажено сотрудничество с чешским судебным переводчиком, так что мы готовы сделать для вас перевод, который точно примут в консульстве.